Тысячи моряков остаются застрявшими из-за продолжающейся блокады Ормузского пролива.
СКОТТ ДЕТРОУ, ВЕДУЩИЙ:
По оценкам ООН, уже около двух месяцев в Персидском заливе застряло около 20 000 гражданских моряков.
РАМАН КАПУР: Я капитан Раман Капур из Индии.
ДИАА ХАДИД, АВТОР: Было трудно связаться с моряками, застрявшими в водах Персидского залива.
КАПУР: Вы знаете, мы стали побочными жертвами этой войны и застряли в зоне боевых действий.
ХАДИД: Он говорит, что гражданские моряки в основном находятся в безопасности с тех пор, как в первую неделю апреля было объявлено о прекращении огня, но они застряли.
КАПУР: Мы на якоре.
ХАДИД: Он говорит, чтобы скоротать время, они играют в настольный теннис, в шахматы.
(ЗВУК ИЗ АРХИВНОЙ ЗАПИСИ)
НЕИЗВЕСТНЫЙ МОРЯК: Все началось как в аду.
ХАДИД: Международная морская организация ООН разместила аудиозапись на своем веб-сайте.
САНТОШ КУМАР: (Говорит на хинди).
ХАДИД: Другие моряки оплатили дорогу домой самостоятельно, как, например, Сантош Кумар, который застрял в иранском порту Хорремшехр.
КУМАР: (Говорит на хинди).
ХАДИД: Он говорит: "Моя семья просто хотела, чтобы я вернулся живым. В конце концов, если ты жив, ты можешь заработать больше денег".
(ЗВУКОВЫЙ КАРТИНА ИЗ «THE WORD II» СИГЕО СЭКИТО)
© 2026 НПР. Условия эксплуатации и разрешения страницы в www.npr.org для получения дополнительной информации.
Точность и доступность расшифровок NPR могут различаться.
#гражданские #моряки #застряли #залив #открывается #пролив #Ормуз #НПР

